Matthai – Máté avagy Mattitjahu ?

Matthai avagy Szent Máté neve is kétséges. Alakját igen sok bizonytalanság övezi.
Annál több csak az írását, vagyis a nevéhez kötött Örömhírt, hellén-latinkodón evangéliumot…

Magyarkodón tévelyegve Máté, helyesebben Matthai állítólag a héber Mattitjahu rövidült alakja. Jelentése a héber értelmezése szerint ‘Jahu ajándéka’, mai ajvékolással meg ‘Jahve ajándéka‘. Amennyiben Máté valóban héber (zsidó) származású, úgy a Mattitjahu lehet a hiteles névalakja, ha azonban Isza, azaz Jézüs arámi zsidegen (Sz.), héberkedőn gój(ím) – vagyis a zsidók számára „idegen” – népéből való, úgy a Matthai a valószínűbb. Ez utóbbi alakot, ill. változatát használja széles körben a nem keresztény világ is. A török például Matta néven emlegetik.

A középkori magyar írásmódja is „th”-val természetes : Mathe alakban.

Máté – Bálint Sándor : Szegedi szótár (Akadémiai Kiadó, Budapest, 1957) – II. 94. oldal

Matthai eredetileg vámszedő volt, amely foglalkozást még a zsidók (az izraeliták) is megvetettek, mert a Római Birodalom számára (is) dolgoztak. De legúgy a saját zsebükre is. Zakeus főadószedő példázata szerint a zsidó templomokban (zsinagógákban) nem is imádkozhattak. Matthai, torz-magyarkodón Máté a szülőhelyén, Kafarnaumban működött, ahol – Jézü(s) hívására – fölhagyott addigi bűnös tevékenységével és követte Jézü(s)t (Máté 9,9; Márk 2,14; Lukács 5,27-32). Jézü(s) halála után Ő is elhagyta a szülőföldjét, és Ethiópiában hirdette az Örömhírt. Amikor hitének megtagadását követelték tőle, Ő kitartott amellett, ezért halálra kínozták érte. Az Ő Örömhíre nyomán ösmerjük a Napkeletek Bölcseinek (Sz.) történetét.

Az i. sz. 80-90 között keletkez(het)ett mű a szünoptikus evangéliumok közé tartozik, és elsősorban a zsidó származású keresztényeket célozta meg, hangsúlyozva Jézü(s) mint Messiás királyságát. Ezért (az evangeliumért) is hihető, hogy Matthai zsidó volt és hazabeszélt…

Matthai avagy Szent Máté (Jusepe de Ribera festménye, 1632)
(Kimbell Art Museum – Fort Worth, Texas)
Kezében : Matthai Örömhíre hellénül τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον azaz Mathai Euangelionja

A vámszedő euangelionja ma a 4 hivatalos (kanonizált) evangélium egyike.
Az Ő Örömhíre nyomán ösmerjük a Napkeletek Bölcseinek (Sz.) történetét (is) :

Matthai Örömhíre (Sz.), azaz Máté evangeliuma gyermekségtörténetében (Mt 2,1-16) bukkannak föl a Keleti Mágusok azaz a „Magoi apo anatolón” (Μάγοι από ανατολών), másként a Napkeleti Bölcsek, akik a csıllag vezetésével keletről érkeztek Béthlehembe, hogy hódoljanak Jézü(s)nek. Szokásos magyarul Háromkirályok-ként is emlegetni őket, bár a bibliai evangelium (Matthai) a számukat sem mondja, és nem nevezi „királyok”-nak sem Őket.

A hellén (görög) Μάγοι από ανατολών [ejt : Magoi apo anatolón] szó szerint úgy fordítható, hogy ‘Mágusok (a) keletekről‘ vagy talán költőibben úgy is mondható, hogy a ‘Keletek Mágusai‘…
Ennek nyomán – amennyiben a Szentírásról a hellén forrást tekintjük (az) eredetinek, úgy – nem is a Napkeleti Bölcsek, hanem a Napkeleteki Bölcsek (Sz.) a helyes(en fordított) kifejezés.

Matthai Örömhíre – τὸ κατὰ Ματθαῖον εὐαγγέλιον
Gerardos : Codex Harleianus (15. század)

Matthai Örömhíre (Sz.) hellénül τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον azaz Ma(t)thai Euangelionja (Sz.), törökül Matta İncili, (e)szpanyolul El Evangelio de Mateo, németül Das Evangelium nach Matthäus, angolul Gospel of Matthew, francogón L’Évangile selon Matthieu

Comienzo del Evangelio de Mateo en el Libro de Kells

Forrásaim :

Juhász Gyula evangéliuma – Szerk.: Nyáry Szabó László (Torontál Kiadó, 2017)

Bálint Sándor : Szegedi szótár (Akadémiai Kiadó, Budapest, 1957)

Nyáry Szabó László : Szögedi szótár (Torontál Kiadó, Szeged, eggyelőre digitális „kéz”- ill. „gép”-ıratban)

A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára I-IV. (Akadémiai Kiadó, 1967-1992) Teljes gép-szöveg itt : REAL-EODhttps://real-eod.mtak.hu › … Írta: L Radácsy · 1976 · Benkő, Loránd, ed. (1984)

Nyáry Szabó László : Szabó-szótár / ideolektusom (mind-máig digitális „kéz”- ill. „gép”-ıratban)

(Sz.) : Számozatlan, forrásolatlan szójavallataim …

Ajánlott olvasmány :

Keletekről – από ανατολών – apo anatolón

Ossza meg: