Mettá vagy maitri – मेत्ता vagy मैत्री – tonglen

Ömlik a haszontalanság a kütyük tömegén át…
Gyógyszernek mondott vegyszerreklám a méltatlanul eltékozolt TB-nk értékéből…
Orvosként dolgozom. Figyelek. De sose hallottam még, hogy a tömegesen tékozolt TB „terhére” a mettá vagy a tonglen hirdetését hallottam volna ! Pedig a vegyszerekkel ellentétben ez bizonyosan gyógyít …

A páli, dévanágari मेत्ता [ejt : mettá ] vagy a szanszkrit मैत्री [ejt : maitri ] jelentése ‘(önzetlen) jóakarat’, ‘szerető kedvesség’, ‘(önzetlen) jószándék’, ‘(önzetlen) kedvesség’, a mások érdekeivel való törődés. 
A théraváda Budda-hitben ez a tíz tökéletesség a páramita közül az eggyik és a négy mérhetetlen (brahma-vihára) közül az első. Ez a ragaszkodás, az upádána nélküli szeretet.

A ‘jóakarat gyakorlása’ a mettá bhávana a buddai táltulat (meditáció) népszerű formája.

Thájországban, Budda barlangjában (Koppci képe / Sz.)

A théraváda hagyományban ez a gyakorlat azzal kezdődik, hogy a gyakorlók először egymás felé gyakorolnak jóindulatot, majd a szeretteik felé, a tanítójuk felé, végül kiterjesztik az idegenek felé, sőt az ellenségek felé, végül pedig az összes érző lény felé. A tibeti Budda-hagyományokban ez a gyakorlat tonglen néven szerepel, amely során a gyakorló minden kilégzéskor boldogságot küld az érző lények felé (ez a küldés”), illetve minden belégzéskor szenvedést vesz át másoktól (ez a fogadás”). A tibeti Budda-hitben szintén elmélkednek a Brahma-vihárákon, amelyet úgy is neveznek, hogy „együttérzés meditáció”.

A 2500 éves páli kánonban a mettá meditációt rendszeresen ajánlotta Budda a követőinek. Azt tanácsolja, hogy a sugározzák a mettát mind a hat irányba, bármilyen élőlényről is legyen szó. Az 5. században keletkezett Viszuddhimagga egy másik gyakorlati tanácsát a mai napig használják.

Richard J. Davidson, amerikai lélektanász (hellénkedőn pszűkhologus) olyan mettá-meditálókat kutatott, akik legalább tízezer óra gyakorlattal rendelkeztek. Az eredmények azt mutatták, hogy ezen gyakorlók gamma-hullámai és gamma hangolásai (szinkronizációi) főleg meditáció közben és közvetlenül utána, sokkal magasabbak voltak. Amikor nem meditáltak, alaphelyzetben is a képzett meditálókra jellemző agyhullám-minta‘t mutatott, amely eltért azokétól az emberekétől, akik nem voltak járatosak a mettá-táltulatban (Sz.), fél-latinkodón a mettá meditációban. A tanulmány kimutatta, hogy a táltulat (meditáció) során az agy bizonyos területei aktívabbak voltak mint a homlok-lebeny, az insula és az amygdala. Ezen túlmenően a meditáció megváltoztatta az agy azon részét, amely az autonóm idegrendszerért felelős, amely által a táltuló szívverése (meditáló pulzusa) emelkedett. Ezek a tanulmányok kimutatták, hogy az érzelmek központját, az amügdalát befolyásolja a kedvesség-táltulat, a mettá (bhávana) meditáció. 

Kimutatták, hogy a mettá (bhávana) ‘kedvesség meditáció’ csökkentette a résztvevők stressz-reakciójátamelyet a búbaj, szívbajok és cukorbetegség kiváltó okával azonosítanak. A hőség tűrése is fejllődik e táltulatokkal. A táltulattal töltött idő arányban állt a gyakorló agytevékenységében tapasztalható változással.

A mettá-táltulat értelmező híd lehet Jézü(s) Szeretet-Hite felé is…
Talán Ő Maga is mettát tanult a 18 esztendő pusztában való bolyongása” alatt…
Ugyan ki hiheti (el) a pusztában való bolyongás” sémmi hazugságának képtelen 18 esztendejét ?!

Forrásaim :

Nyáry Szabó László : Szabó-szótár / ideolektusom (mind-máig digitális „kéz”- ill. „gép”-ıratban)

(Sz.) : Számozatlan, forrásolatlan saját (alkotású) szójavallataim

https://hu.wikipedia.org/wiki/Mett%C3%A1_(buddhizmus)

Ajánlott olvasmány :

Nibbána – nirvāṇa – nėhan – निब्बान – निर्वाण – 涅槃

PHÓNOLOGIAHELYES ĪRÁSNYELV ÉS ĪRÁSNYELVTÖRTÉNETSZÓEREDET – NÉVEREDET

A szanszkrit nirvāṇa vagy a páli nibbána az İndi Vallásokban – a Dzsáin Hitben, a Hindu Hitben, Buδδa Hite‘ben, Szikh Hitben – a ‘megváltás’ szava …

Budda Hite – Buddhizmus vagy Burkandzsılık ?

Ahogy Jezuizmusról nem beszélünk, vagy Mohamedizmusról sem, úgy Budda Hite‘t rend(szertelen)re Buddhizmus-ként emlegetni (is) legalább ennyire röhejes.Ma mégis közkeletű e képtelenség …

Muditá – az önzetlen öröm – az együttöröm

A muditá mind páli mind szanszkrit nyelven így hangzik, a jelentése ‘(együttérző) öröm’.
A szanszkrit मुदिता ‘öröm’ jelentése is elsősorban az ‘együttérző örömre’ vonatkozik…

Búbaj – A csomós sötét …

Az idegen „depresszió” beteges nyomulására válaszul
a magyar búbaj szó meg a mogorkór meg a szomorkór szavak is …

Ossza meg:

2 hozzászólás

Comments are closed.