Az avatár a magyar nyelvből avagy a magyar nyelvben tökéletesen magyarázható.
Az ‘İsteni Természetbe avatott vagy (be)avatandó Lény’.
Az avatár vagy avatára a szanszkrit: अवतार (IAST: avatāra) ‘alászállás’, a Hindu Hitben – betegesen erazmuszoskodóan a hinduizmusban – az isten alászállása és halandó lényben (akár állatban) való megtestesülése a Földön, a világ megmentése, a törvények helyreállítása vagy híveinek megoltalmazása céljából. Eközben részben megőrzi İsteni Természetét, részben Földi Természete lesz. Ahogy Visnu egyre följebb került a hindu İsten-körben (hellénkedőn pantheonban), úgy az Ő avatárái váltak a legfontosabbakká.

Az avatár(a) jelképessége
A Tíz Avatára az élet és az emberiség fejlődését testesít(het)i meg. Matszja, a hal a vízi életet; Kurma, a teknős a kétéltűséget; a harmadik állat, Varáha, a vadkan a szárazföldi életet; Naraszimha, az ember-oroszlán az ember és az állat közti átmenetet; Vámana, a törpe a tökéletlen embert; Parasuráma, az erdei vándor az ember kezdeti életmódját; Ráma király az uralkodói, Krisna a művészi és tudományos képességeket; Budda, a Megvilágosult pedig az ember lelki érettségét.
Visnu tíz legfőbb avatár(á)ja – Dasavatára
A dasavatara szó Visnu tíz meghatározott „nagy alászállása” jelentésben él – A dasa szanszkrit nyelven éppen ‘tíz’. Vödd : latin decem !
Maha Avatara
Visnu legfőbb avatárái a hinduk hite szerint a következők:

Egyes hindu írások 23 Visnu-avatárát is említenek.
Balaráma, Krisna bátyja. Visnu avatárájának is mondják, de a Sesa kígyóénak is, amelyen Visnu pihen.
A Hindu Hit mindenre gondolt : Visnunak női avatárja is van !

Siva avatárái
Siva istennek 28 avatár(á)ja ismert – főleg aszkéták meg jógamesterek alakjában –, de nem tettek szert olyan jelentőségre, mint Visnu avatár(á)jai.
Más isten(ek) avatárái …
Tulajdonképen az İsten(ek) minden földi megtestesülése avatár(a). A kereszténységben İsten Fia (avatár(áj)a), Jézü(s) imádata is ilyen ! De e hindu fogalmat igazán az Avatár film tette közismertté világszerte, ha egy kicsit csiklandósan emberi İstenkedés alakjában is …

Az avatárák fajai
Kétféle avatára létezik, elsődleges vagyis közvetlen és másodlagos vagyis közvetett avatára, attól függően, hogy Visnu maga „száll alá” egy személyben vagy csak fölruházza azt saját isteni képességeivel.
A másodlagos avatárákat a hinduk nem imádják, csak a közvetlen, elsődleges avatárákat. Gyakorlatban ma azonban ezek közül is csak Naraszimha, Ráma és Krisna részesül tiszteletben. Összességében azonban a hinduk szerint nincs különbség aközött, hogy Visnut vagy az avatáráit imádják, hisz végül mindkét út őhozzá vezet. Akárcsak a kereszténységben İsten vagy az Ő Fia (avatár(áj)a), Jézü(s) imádata !
Jelképiség – Avatár(a)-jelképesség
Sokan vallják, hogy a tíz avatára az élet és az emberiség fejlődését testesíti meg. Matszja, a hal a vízi életet; Kurma, a teknős a kétéltűséget; a harmadik állat, Varáha, a vadkan a szárazföldi életet; Naraszimha, az ember-oroszlán az ember és az állat közti átmenetet; Vámana, a törpe a tökéletlen embert; Parasuráma már az erdei vándor az ember kezdeti életmódját; Ráma király az uralkodói, Krisna a művészi és tudományos képességeket; Budda meg a Megvilágosult, az érett lelkű Ember(sége)t …
Ím a Nyugati Világ Avatár-képe :
Forrásaim :
Bhagavad Gita, 4. fejezet, 5. vers
Nyáry Szabó László : Szabó-szótár / ideolektusom (mind-máig digitális „kéz”- ill. „gép”-ıratban)
(Sz.) : Számozatlan, forrásolatlan saját(os alkotású) szójavallataim
https://hu.wikipedia.org/wiki/Avat%C3%A1ra
https://en.wikipedia.org/wiki/Avatar
Ajánlott olvasmány :

Budda Hite – Buddhizmus vagy Burkandzsılık ?
Ahogy Jezuizmusról nem beszélünk, vagy Mohamedizmusról sem, úgy Budda Hite‘t rend(szertelen)re Buddhizmus-ként emlegetni (is) legalább ennyire röhejes. Ma mégis közkeletű …
Mettá vagy maitri – मेत्ता vagy मैत्री – tonglen
A páli meg a dévanágari मेत्ता [ejt : mettá ] vagy a szanszkrit मैत्री [ejt : maitri ] jelentése ‘(önzetlen) jóakarat’, ‘szerető kedvesség’, ‘(önzetlen) jószándék’, ‘(önzetlen) kedvesség’ …

Nibbána – nirvāṇa – nėhan – निब्बान – निर्वाण – 涅槃
A szanszkrit nirvāṇa vagy a páli nibbána az İndi Vallásokban – a Dzsáin Hitben, a Hindu Hitben, Buδδa Hite‘ben, Szikh Hitben – a ‘megváltás’ szava …
Muditá – az önzetlen öröm – az együttöröm
A muditá mind páli mind szanszkrit nyelven így hangzik, a jelentése ‘(együttérző) öröm’.
A szanszkrit मुदिता ‘öröm’ jelentése is elsősorban az ‘együttérző örömre’ vonatkozik …
Forrásaim
- Mitológiai enciklopédia I–II. Főszerk. Szergej Alekszandrovics Tokarjev. A magyar kiadást szerk. Hoppál Mihály. Budapest: Gondolat. 1988. ISBN 963-282-026-6
- James Lochtefeld 2002,
- Veronica Ions: Indiai mitológia. Budapest: Corvina. 1991. 50–70. o. ISBN 9631329887
- Bráhmanizmus. In Helmut von Glasenapp: Az öt világvallás. 6. Budapest: Gondolat-Tálentum. 50. o. ISBN 963-645-059-5
- Klaus K. Klostermaier: Bevezetés a Hinduizmusba. Budapest: Akkord. 2001. ISBN 9637803866
- https://hu.wikipedia.org/wiki/Avatára
- Nyáry Szabó László : Szabó-szótár / ideolektusom (mind-máig digitális „kéz”- ill. „gép”-ıratban)
- (Sz.) : Számozatlan, forrásolatlan saját(os alkotású) szójavallataim