Pénzt váltani törökül ‘a pénzt rontani’

Pénzt váltani törökül ‘a pénzt rontani’
ront-ani (vmit) (-i) boz-mak;

A Kakuk Zsuzsa szerkesztette Magyar-Török Szótár (2002) tanúsága szerint rontani lehet …

rontja a szemét : gözlerini bozmak;
átvitt értelemben –  rontja az erkölcsöket : ahlâkı bozmak;
rontja a fegyelmet : disiplini bozmak;
átvitt értelemben –  rontja a levegőt (átv?) atmosferi/havayı bozmak;
(Benderli Gün – Gülen Yılmaz – Kakuk Zsuzsa – Tasnádi Edit : Török-Magyar Szótár, 736.o.)

Azt pedig, hogy mi is (van) az átvitt értelem(ben), érdemes alaposabban átgondolni ! Hiszen… a levegőt lehet rontani így is meg úgy is. De a fegyelmet meg az erkölcsöt (mint elvont fogalmat) átvivendő értelem nélkül is lehet rontani !

ront 1. (vmit) (-i) bozmak; yıpratmak, harap etmek, berbat etmek, zedelemek; (-e) zarar vermek; ~ja a szemét gözlerini bozmak; 2. (átv): ~ja az erkölcsöket ahlâkı bozmak; ~ja a fegyelmet disiplini bozmak; ~ja a levegőt 1. (konkr) havayı kirletmek/pisletmek; 2. (átv) atmosferi/havayı bozmak; 3. (sp) performansı düşmek; (isk) notlan düşmek/kırılmak; 4. tn i (rohan): a szobába ~ hızla odaya girmek ropog çatırdamak, çıtırdamak; gıcırdamak;

Forrásaim :

çaputçu – Ferhat Aslan (Szerk.) : İsztanbul (2014) / Retroyla gelen şöhret (36.o.)

Csáki Éva : Török-Magyar Szótár (Balassi Kiadó, Budapest, 1995)

Benderli Gün – Gülen Yılmaz – Kakuk Zsuzsa – Tasnádi Edit : Magyar-Török Szótár / Macarca-Türkçe Sözlük (NEMZETI TANKÖNYVKIADÓ, BUDAPEST, 2002)

Benderli Gün – Gülen Yılmaz – Kakuk Zsuzsa – Tasnádi Edit : Török-Magyar Szótár / Türkçe-Macarca Sözlük (Nemzedékek Tudása Tankönyvkiadó, Budapest, 2013)

Nyáry Szabó László : TÖRÖK-MAGYAR SZÓTÁR, Torontál Kiadó, Szeged (kiadás előtt még kézıratossan, ill. ál-való „gép”-ıratban)

Nyáry Szabó László : Szabó-szótár / ideolektusom (mind-máig digitális „kéz”- ill. „gép”-ıratban)

(Sz.) : Számozatlan, forrásolatlan saját (alkotású) szójavallataim

Ossza meg: