Az ember indi hármassága – Saríra traja – शरीरत्रयम्

A legtöbb ősi műveltségben az ember test és lélek egysége vagy épp kevercse. Ezek pedig egymástól általában elválaszthatóak. Vannak olyan őshitek, – amilyen a magyar is volt, – ahol a(z emberi) testben három lélek is lakozik. Eggy a lélekzéssel ki-be jár, a másik az álom alakjában szabadul, míg a harmadik csak a halállal távozik. Ez a harmadik lélek, amely a testhez legjobban kötődik a táltos-hívő népeknél a táltos képességével is kiszakítható a testből…
Léleg-lélek, álom-lélek, élet-lélek … (Sz.)

A lélekzéssel ki-be járó, könnyű lélek a mai lélek szavunk alapja. A mélyebben lakó lélek a jonh az ómagyarból lassan kiveszvén ma már csak igeként a gyón szavunkban él… A harmadik lélekre csak keresem a magyar szavunk…
Évezredes keresztény kirekesztéssel sikerült e kincseinket elveszejtenünk…

Az indi(ai) őshiedelem szerint azonban egészen más eggység és egység az ember.

Klaus K. Klostermaier Bevezetés a Hinduizmusba művében olvashatjuk :

Az indiai filozófiai antropológia szerint az emberi testet nem a fizikai test és a lélek kettőse alkotja, hanem három összetevő :

• a durva, anyagi test (szthúla saríra),

• a finom vagy „karmikus” test (szúksma saríra), valamint

• az átman.

A prana sutra oldalán leltem a leglátványosabb vagy inkább legérzékletesebb ábrázolást a test hármasságához

prana_sutra_logo_transparent_background.png

Derived from ancient Vedantic texts, Treya Sharira‘ or the ‘Doctrine of Three Bodies’ is one of the fundamental aspects of yoga.
Here, we discuss the theory of sthula, sukshma, and karana sharira – the physical, subtle, and causal body.

Klaus K. Klostermaier írja : Minden olyan képességet, amelyet a nyugati hagyomány a lélekkel hoz kapcsolatba – így például a racionális gondolkodást, az érzéseket, az emlékezetet stb. – az indiai terminológia a finomtesttel társítja. Ezért nem is helyénvaló az átmant „léleknek” fordítani. Az egyetlen pozitiv állítás, amit vele kapcsolatban tehetünk, az, hogy tiszta tudatosság, ami semmilyen módon nem függ össze a testtel. Ha valaki eléri a móksa állapotát – és csak akkor –, mind a durva-, mind a finomtest elválik az átmantól.

Nehéz tehát e szanszkrit kifejezéseket magyarra fordítani már a szemlélet mássága miatt is…

Letisztázva tehát …
Az İndi Hitben az ember három alkotója :

• a szthúla saríra, szanszkritül: स्थूल-शरीर, vagyis a durva, anyagi test, másik neván anátman, vagyis az átman ellentetje,

• a szúksma saríra, szanszkritül: सूक्ष्म शरीर, a finom avagy ‘karmikus test’, aminek a sorsa van, meg

• az átman szanszkritül: आत्मन्. vagy káraṇa sarīra कारण-शरीर, a tudattalan vagy a tudatalatti…

Arról pedig, hogy milyen színes a világ és milyen más-más az emberi megértés, jó képet adnak a gondolatkörben Klaus K. Klostermaier zárósorai : A későbbi védánta iskolák egyik gyakran feltett kérdése, hogy vajon lehetséges-e még az életünk során, fizikai testünkben történő megszabadulás (dzsívanmukti). Egyes iskolák kategorikusan elvetették ezt a lehetőséget, mások azonban megerősítették. Utóbbiak úgy vélték, hogy az ilyen „életükben megszabadult” (dzsívanmukta) személyekre már nincsenek hatással a fizikai és pszichikai jelenségvilag hatsai nyugodt derűvel várják a halált, amely semmiféle változást nem okoz majd a tudatukban.

Forrástáram :

İsteni átérzéseim…

Klaus K. Klostermaier : Bevezetés a Hinduizmusba

https://www.prana-sutra.com/post/sthula-sukshma-karana-sharira

https://www.yogatherapylibrary.com/resources/sarira—sharira-the-threefold-essence-of-being

https://en.wikipedia.org/wiki/Subtle_body

Nyáry Szabó László : Szabó-szótár / ideolektusom (mind-máig digitális „kéz”- ill. „gép”-ıratban)

(Sz.) : Számozatlan, forrásolatlan saját(os alkotású) szójavallataim

Ossza meg: