A török „an” avagy „án” jelentései

Az első pillantban a ‘pillanat’ jelentésű „an” szócska illan az emlékezetünkbe…

A török ân közönségesebben an ‘pillanat’ jelentésben él.
Őstöröknek tűnik ugyan, de sajna arab fakadatú.
Az arabban az آن [ (kezdő torokhanngal) ejtve : ʔān ], ‘idő’ jelentésben.

► (zaman(a:nı), Arapça ān اَلْآنْ‎  [el án / el-ʾān].

Zamanın bölünemeyecek kadar kısa olan parçası; lahza, dakika :
      „Zîrâ göçebelerin hayatı her an yardımlaşmalarını gerektirir.” – Cemil Meriç

De akad még két másik illanata is e pillanatnak :

► (psikoloji) zihin ‘bellek’ :
      An bulanıklığı. An yorgunluğu.

► İki tarla arasındaki sınır. (Sivrihisar ağzı)

an (belirtme hâli anıçoğulu anlar)

Egy kicsit még tovább bonyolítja a helyzetet, hogy az ótörökben még további két jelentése is élt :

► (anatomi) yanak – orca, pofa – al yanak ? piros orca ?

► (ornitoloji) bir kuş ismi – egy (meghatározhatatlan) madár (neve)

    GÜNCEL TÜRKÇE SÖZLÜK – https://sozluk.gov.tr/?aranan=an

    Vikisözlük : https://tr.wiktionary.org/wiki/an

    Ossza meg: